Декларация о мерах по ликвидации международного терроризма (1994)

113
points

Декларация о мерах по ликвидации международного терроризма

Утверждена резолюцией 49/60 Генеральной Ассамблеи от 9 декабря 1994 года.

 

Генеральная Ассамблея, 

руководствуясь целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций, 

ссылаясь на Декларацию о принципах международного права, касающихся дружественных отношений и сотрудничества между государствами в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций1, Декларацию об укреплении международной безопасности2, Определение агрессии3, Декларацию об усилении эффективности принципа отказа от угрозы силой или ее применения в международных отношениях4, Венскую декларацию и Программу действий, принятые Всемирной конференцией по правам человека5, Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах6 и Международный пакт о гражданских политических правах6

будучи глубоко обеспокоена продолжающимися во всем мире актами международного терроризма во всех его формах и проявлениях, включая те, в которых прямо или косвенно участвуют государства, которые угрожают жизни ни в чем не повинных людей или приводят к их гибели, имеют пагубные последствия для международных отношений и могут поставить под угрозу безопасность государств, 

будучи глубоко озабочена тем, что во многих регионах мира все чаще совершаются акты терроризма, в основе которых лежит нетерпимость или экстремизм, 

будучи озабочена по поводу возрастающих и опасных связей между террористическими группами и торговцами наркотиками и их полувоенными бандами, которые прибегают к любым видам насилия, тем самым создавая угрозу конституционному строю государств и нарушая основные права человека, 

будучи убеждена в целесообразности более тесной координации и сотрудничества между государствами в борьбе с преступлениями, тесно связанными с терроризмом, включая оборот наркотиков, незаконную торговлю оружием, «отмывание денег» и контрабанду ядерных и других потенциально смертоносных материалов, и учитывая ту роль, которую могли бы играть в этом деле Организация Объединенных Наций и региональные организации, 

будучи преисполнена твердой решимости ликвидировать международный терроризм во всех его формах и проявлениях, 

будучи убеждена также в том, что пресечение актов международного терроризма, включая те, в которых прямо или косвенно участвуют государства, служит одним из важнейших элементов для поддержания международного мира и безопасности, 

будучи убеждена далее в том, что несущие ответственность за акты международного терроризма должны быть привлечены к суду, 

подчеркивая настоятельную необходимость дальнейшего укрепления международного сотрудничества между государствами для принятия и утверждения практических и эффективных мер по предотвращению, пресечению и ликвидации всех форм терроризма, которые затрагивают все международное сообщество,